Публицистика и активные изменения в языке
Активные процессы в русском языке заметны даже простому обывателю по публицистическим материалам. Надо отметить, что журналистика это не все, что издаётся в альманахах и брошюрах (судоку, рецепты, забавные истории и реклама не относятся к идеологии, поэтому публицистикой не считаются). В первой половине 20 века абсолютно все газеты и журналы писали одинаковым языком: содержание, вариативность речи, узнаваемый стиль преподнесения информации. Прослеживалось три ключевых варианта тем: 1. Работа глав государства ( выступил, постановил и утвердил ); 2. Достижения в соцлагере; 3. Недостатки и проблемы капиталистических держав и злые умыслы империалистов. Эти штампы, избитые темы существовали в прессе не менее 70 лет. Ближе к началу 90-ых возник плюрализм - разнообразие мнений и способа выражения. Теперь мы видим снижение количества политических СМИ людей просто напросто утомили темами о политике. Всё это случилось неспроста. Распад общей идеологии, рождение ряда новых идеологий, политических направлений со своими уставами, а также пишут обо всем без тени стыда ; Во-вторых, тогда было государственное финансирование СМИ, теперь это прерогатива коммерческих организаций. Широко распространилась специализированная пресса, узкое сегментирование изданий. У любой группы аудитории имеется свой язык, свои представления, религиозные убеждения и особенности усвоения информации из газет. Нередко используются сленгизмы, специализированные, аббревиатуры, авторские неологизмы. Человеку приходится заучивать особые термины, касающиеся многих сторон жизни ( финансы, страхование, туризм, музыка ). Теперь читатели вынужденно равняются на язык печатных СМИ, а не на художественные тексты. Язык журналистов многообразен, имеет много форм реализации, он ярко отображает активные языковые процессы, которые легко выявить. Периодика рассказывает нам о мировоззренческих установках государства, в котором мы живем. Некоторые старые выражения обретают неожиданный(!) новый смысл, временами противоположный исходному. И все же, чего-то совершенно нового придумать невозможно вот и остаётся довольствоваться тем, что существует. Из напечатанных тем компонуются актуальные, несколько видоизмененные и дополненные используются приемы сравнения, ссылки на известных авторов, намеки интерпретации старых событий, рассказов, мифов. Эти методы часто используются при создании заголовков в периодике. Разумеется, их цель это заинтриговать аудиторию, зацепить , заинтересовать проблемой с помощью ёмких двусмысленных оборотов, приемов. Статья написана прие поддержке библиотеки по религиоведению verigi.ru
|